تعريف حماية

يدعى أمبارو إلى الفعل ونتيجة الإيواء أو الحماية . هذا الفعل ، الذي يأتي من الكلمة اللاتينية anteparāre ، يلمح إلى العناية أو الحماية أو الإستفادة . على سبيل المثال: "عندما توفي والدي ، كنت تحت حماية أجدادي الأمهات" ، "انظر إلى ذلك الكلب الذي في المطر: يجب أن نوفر له المأوى في المنزل" ، "سيتعين على اللاجئين السوريين الحصول على حماية الدول الأوروبية" .

حماية

ضمن مجموعة التعبيرات التي تتضمن هذه الكلمة ، واحدة من الأكثر شيوعًا هي تحت الحماية ، ويمكن رؤيتها في أول الأمثلة في الفقرة السابقة. ومع ذلك ، من المهم ملاحظة أنه يمكن أيضًا أن يقال تحت رعاية ، على الرغم من أنه لا يظهر بشكل متكرر كالأول.

الاستخدام الأكثر شيوعا لهذا المفهوم يظهر على المستوى القضائي. وعلاج الانتصاف الأمبيري ، الذي يشار إليه في كثير من الأحيان على أنه "أمبارو" ، هو إجراء تتوخاه عدة دساتير تسمح للشخص بالاستئناف أمام محكمة عليا عندما يعتبر أن حقوقه لم تحترم أو تحميها محاكم أخرى.

تسمح علاجات الحماية ، بهذه الطريقة ، بالحفاظ على الحقوق الدستورية للأفراد . كما أنها تحمي مبادئ الدستور في حالة انتهاك الهيئات القضائية أو حتى التناقضات الناتجة عن بعض اللوائح.

لنفترض أن لاعب كرة القدم يعاقب من قبل المحكمة التأديبية للبطولة التي تنشب بعد تأكيدها ، من خلال اختبار لمكافحة المنشطات ، بأنه لعب مباراة تحت تأثير عقار مخدر. وقدم هذا اللاعب الرياضي ، الذي يواجه هذا الوضع ، أمرًا بالحماية القضائية في المحاكم يزعم أنه يقيد حقه في العمل ويبرز أنه يستهلك دواءً اجتماعياً لا يقدم منافع رياضية. المحكمة العليا ، بهذه الطريقة ، تؤدي إلى الحماية القضائية ، وتجبر المحكمة التأديبية على السماح للاعب بمواصلة النشاط.

كما هو الحال مع أي مصطلح فني ، يتلقى النداء الموجه إلى amparo أسماء مختلفة ، اعتمادًا على البلد الناطق بالإسبانية. في كولومبيا ، على سبيل المثال ، يُعرف باسم الإجراء العملي ، بينما في فنزويلا وبيرو وبوليفيا والإكوادور يُعرف باسم عمل الحماية . لم يكن هذا هو الحال دائما ، لأنه في بوليفيا كان يطلق عليه علاج أمبارو ، ولكن تم استبدال الاسم بمرور الوقت.

وفقا للمنظور القانوني ، لدى العلماء آراء مختلفة حول هذا المفهوم. فعلى سبيل المثال ، هناك من يرفض فكرة اعتباره موردا ، لأنه في مثل هذه الحالة ، ينبغي النظر فيه في إطار عملية ، بدلا من السعي إلى حماية حقوق الأفراد ، كما هو الحال بالنسبة لعلاج الامبارو. إذا كان موردًا ، فسيتم استخدامه لتصحيح بعض الإجراءات غير الكافية أو تفسير المعايير السارية بشكل صحيح في سياق التجربة.

وتجدر الإشارة ، في النهاية ، أن Amparo هو اسم امرأة يستخدم في إسبانيا وفي العديد من بلدان أمريكا اللاتينية. الممثلة الشيلية أمبارو نوجيرا ، والسياسي الأسباني أمبارو فالكارس والكاتب الكولومبي أمبارو أوسوريو ، هما ثلاثة أمثلة بارزة.

إن أصل هذا الاسم الصحيح ليس غموضًا ، لأن معناه هو نفس المعنى الذي يستقبل مصطلح amparo عند استخدامه كاسم مشترك ، أي " الحماية ". هذا يقودنا إلى واحدة من المعاني المعطاة من قاموس الأكاديمية الملكية الإسبانية: "الشخص أو الشيء الذي يوفر الحماية لآخر."

من المثير للاهتمام أن نرى أن كلمة الحماية لا تشير فقط إلى الحماية التي يمكن أن يمنحها شخص ما أو قانون ما ، ولكن إلى نفس الأشخاص الذين يزودوننا بها. وبهذه الطريقة ، يمكننا استخدامه كمرادف ل " ملجأ ": "أصدقائي كانوا ملجئي في هذه الأوقات الصعبة" أو "في طفولتي ، كانت الكتب التي كنت أحميها من العنف الذي عاش في منزلي" .

موصى به